Przewodnik podróżnika po Afrikaans
Przewodnik podróżnika po Afrikaans

Wideo: Przewodnik podróżnika po Afrikaans

Wideo: Przewodnik podróżnika po Afrikaans
Wideo: 10 лучших мест для посещения в Африке Путеводитель 2024, Listopad
Anonim
Grupa przyjaciół grillujących na plaży w RPA
Grupa przyjaciół grillujących na plaży w RPA

Jeśli wybierasz się do RPA, możesz się zastanawiać, co będą mówić miejscowi, kiedy tam dotrzesz. Mając do wyboru 11 języków urzędowych, odpowiedź brzmi, że podczas podróży prawdopodobnie napotkasz kilka różnych dialektów, ale jednym z nich będzie prawdopodobnie język afrikaans. Oto, co musisz wiedzieć.

Historia Afrykanerów

Afrikaans to język zachodniogermański, który rozpoczął się wraz z przybyciem pierwszych holenderskich osadników do Afryki Południowej w 1652 roku. Jako rodzimy holenderski osadnik był przekazywany niewolnikom i migrantom z Europy, Azji i Afryki przez cały XVIII wiek, rozwinął unikalne cechy i ostatecznie stał się odrębnym językiem. Chociaż od 90 do 95 procent słów afrikaans ma pochodzenie holenderskie, do jego rozwoju przyczyniło się wiele innych języków, w tym niemiecki i khoisan. Skłoniło to niektórych lingwistów do określania języka afrikaans jako formy kreolskiego języka niderlandzkiego, podczas gdy inni nazywali go „kuchennym holenderskim”, co jest obraźliwym terminem, który odnosi się do jego bardziej uproszczonej morfologii i gramatyki. Istnieje tak wiele podobieństw między językiem afrykanerskim a jego językiem ojczystym, że osoby posługujące się językiem holenderskim i afrykanerskim z łatwością mogą się wzajemnie zrozumieć.

Afrikaans został po raz pierwszy uznany za odrębny język w 1925 roku, kiedy ustawa o językach urzędowych Unii włączyła go jako odmianę języka niderlandzkiego. W konstytucji z 1961 r. afrykanerski zastąpiono holenderski jako oficjalny język Republiki Południowej Afryki. W czasach apartheidu rząd wprowadził język afrikaans jako oficjalny środek nauczania w szkołach. Ta decyzja doprowadziła do powstania w Soweto, w wyniku którego około 20 000 studentów wyszło na ulice w proteście 16 czerwca 1976 r. Co najmniej 176 protestujących zostało zabitych przez policję, czyniąc powstanie jednym z najbardziej niesławnych wydarzeń lat apartheidu. Język afrikaans jest nadal postrzegany przez wielu czarnych Afrykanów jako symbol ucisku białych, a w 2015 roku studenci gwałtownie protestowali przeciwko usunięciu go jako języka nauczania na uniwersytetach południowoafrykańskich. Angielski zastąpił afrikaans jako podstawowy język i lingua franca Republiki Południowej Afryki.

Gdzie mówi się po afrykanersku?

Jako jeden z 11 oficjalnych języków RPA, afrikaans jest językiem ojczystym około 13,5% populacji (prawie siedmiu milionów ludzi). Wielu innych mieszkańców RPA może mówić i rozumieć go jako drugi lub trzeci język, co czyni go trzecim najczęściej używanym językiem w kraju. Jest to również jeden z pięciu języków występujących w hymnie Republiki Południowej Afryki, a spośród wszystkich języków urzędowych ma najszerszy zasięg geograficzny i rasowy. Afrikaans jest używany przez około 50 procent populacji w prowincjach Przylądka Północnego i Zachodniego. Siedemdziesiąt pięć procent mieszkańców Cape Colored mówi po afrikaans, podobnie jak 60 procent białych mieszkańców PołudniaAfrykanie. Jest znacznie mniej popularny wśród czarnych mieszkańców RPA, ponieważ tylko 1,5 procent populacji twierdzi, że jest to ich pierwszy język.

Afrikaans był również oficjalnym językiem Namibii wraz z niemieckim i angielskim w okresie administracji południowoafrykańskiej. Zarówno język afrikaans, jak i język niemiecki zostały zdegradowane ze statusu urzędowego, gdy Namibia uzyskała niepodległość w 1990 r., chociaż język afrikaans jest nadal konstytucyjnie uznawany za język narodowy. Jednak tylko 3% Namibijczyków posługuje się angielskim, językiem urzędowym, jako językiem ojczystym. Oshiwambo jest najczęściej używanym pierwszym językiem, ale afrikaans jest najbardziej zbliżony do lingua franca. Jest to język ojczysty dla 10 procent Namibijczyków i 60 procent białej społeczności. Mniejszą liczbę osób posługujących się językiem afrykanerskim można znaleźć w sąsiedniej Botswanie i Zimbabwe.

Wielu mieszkańców Afryki Południowej i Namibii, którzy wyemigrowali do innych krajów na całym świecie, mówi po afrikaans. Australia ma największą liczbę osób posługujących się językiem afrikaans poza Afryką: prawie 44 000 osób, czyli 0,61 procent populacji według danych z 2016 roku. W tym samym roku Stany Zjednoczone i Kanada miały czwartą i piątą największą liczbę użytkowników języka afrykanerskiego, z językiem używanym odpowiednio przez 0,39 procent i 0,32 procent populacji.

Angielskie słowa pochodzenia afrykanerskiego

Wiele słów, które zostały przyjęte do słownictwa angielskiego południowoafrykańskiego, ma pochodzenie afrikaans, co oznacza, że nawet jeśli nie podejmujesz świadomych wysiłków, aby nauczyć się języka, prawdopodobnie nauczysz się języka.kilka słów podczas twojego pobytu w RPA. Niektóre z najczęstszych to bakkie (ciężarówka typu pick-up), braai (grill), lekker (niesamowita), naartjie (mandarynka) i babelas (kac). Wiele tradycyjnych południowoafrykańskich potraw zostało sprowadzonych przez osadników holenderskich w Cape Dutch i są one znane pod afrykanerskimi imionami, niezależnie od pochodzenia etnicznego mówiącego. Idź na kolację do domu swojego przyjaciela z RPA, a najprawdopodobniej spróbujesz boerewors (kiełbasy wiejskiej) lub potjiekos (gulasz mięsno-warzywny), być może z koeksisters (plecione ciasto smażone w głębokim tłuszczu) na deser.

Niektóre zapożyczenia afrikaans są używane przez osoby anglojęzyczne na całym świecie. Należą do nich aardvark, trek, komandos, spoor, veld i apartheid.

Podstawowe słowa i wyrażenia

Pozdrowienia
Witaj Cześć
Dzień dobry Goeie więcej
Dzień dobry Goeie middag
Dobry wieczór Goeienai
Dobranoc Goeie nag
Do widzenia Totsiens
Wprowadzenie
Nazywam się… Moje imię to…
Jestem z… Ek kom van…
Jak masz na imię? Co to jest jou naam?
Miło cię poznać. Bly te kenne.
Przyjemności
Proszę Assebleif
Dziękuję Dankie
Nie ma za co Dis 'n plesier
Przepraszam Ek jest jammerem
Przepraszam Verskoon my
Witamy Welkom
Jak się masz? Motyką, jak się spotkałeś?
Czuję się bardzo dobrze, dziękuję. Baie poszedł dankie.
Powodzenia Sterkte
Gratulacje Geluk
Miłego dnia Dzień Lekkera
To jest pyszne Dit jest heerlik
Zrozumienie siebie
Czy mówisz po angielsku? Praat jy Engels?
Czy rozumiesz? Verstaan jy?
Nie rozumiem Ek verstaan nie
Mój Afrikaans jest zły Mój Afrikaans to sleg
Proszę mówić wolniej Praat Staiger asseblief
Proszę to powtórzyć Herhaal dit asseblief
Jak powiedzieć… po afrikaans? Hoe sê jy… po afrikaans?
Liczby
Jeden Een
Dwa Twee
Trzy Suszarka
Cztery Vier
Pięć Vyf
Sześć Ses
Siedem Ścieć
Osiem Wiek
Dziewięć Nege
Dziesięć Tien
Nagłe wypadki
Zatrzymaj Zatrzymaj
Uważaj Przejście
Pomoc Pomoc
Pożar Marka
Odejdź Gaan Weg
Wezwij policję Bel die polisie
Potrzebuję lekarza Ek benodig 'n dokter
Inne niezbędne zwroty
Tak Ja
Nie Konie
Może Misikien
Nie wiem Ek mokry nie
Ile to kosztuje? Kos Hoeveela?
Jak dostać się do…? Hoe kom ek przez…?
Gdzie jest toaleta? Waar to umierająca toaleta?

Zalecana: